Well, in most places, utility regulation hasn’t changed much since Thomas Edison.
|
En molts llocs, la regulació de les empreses de serveis públics no ha canviat gaire des de l’època de Thomas Edison.
|
Font: TedTalks
|
In most places you can camp free if you comply with the rules on overnight stays.
|
A la majoria dels llocs es pot pernoctar gratuïtament si compleix les normes sobre pernoctacions.
|
Font: MaCoCu
|
We have reasonable cooperation in most places.
|
Mantenim una cooperació raonable en la majoria dels llocs.
|
Font: Europarl
|
In most places even basic, unobstructed mobility has not been made possible, not to mention social integration.
|
En la majoria dels llocs no s’ha aconseguit ni tan sols assegurar la mobilitat bàsica amb absència d’obstacles, per no parlar de la integració social.
|
Font: Europarl
|
In most places it grows as a shrub.
|
A la majoria dels llocs creix com un arbust.
|
Font: AINA
|
It often comforts me to think that even in war’s darkest days, in most places in the world absolutely nothing is happening.
|
Em reconforta pensar que, fins i tot en aquests temps de guerra tan nefastos, en la major part del món no està passant absolutament res.
|
Font: OpenSubtitiles
|
In most places, electricity is cheaper than gasoline per kilometer driven.
|
A la majoria dels llocs, l’electricitat és més barata que la gasolina per quilòmetre recorregut.
|
Font: AINA
|
Prices almost always go up in most places especially in urban areas.
|
Els preus gairebé sempre pugen a la majoria dels llocs, especialment a les zones urbanes.
|
Font: AINA
|
But in most places, you’d have to pony up the fee yourself.
|
Però a la majoria dels llocs has de pagar tu la quota.
|
Font: AINA
|
But, as in most places in the world, players will still play online.
|
Però, com a la majoria dels llocs del món, els jugadors encara jugaran en línia.
|
Font: NLLB
|
Mostra més exemples
|